畢業歌 

日本最近在播的一部sp日劇,共四集。片頭一開始是由長澤雅美飾演的電台DJ立花仁美敘述今晚要放的歌曲,然後再開始進入劇情。

這集由北乃紀伊主演,山本裕典則飾演她的男朋友。在這集中,夢想與愛情要如何取捨?很喜歡這集的結局。

看完後一直在想泰樹最後幫由里香拍的那張照片為什麼叫做「光芒」...因為那張照片裡的由里香臉上還帶著眼淚...後來又看了一次那一段,才發現在泰樹拍完這張照片後,由里香對著泰樹露出的笑容...

北乃紀伊的笑容真的很閃耀。

這一夜的主題歌是Sukima Switch(無限開關)的歌曲「奏」。這團體在幾年前還有活動,不過最近好像沒聽到什麼消息了...

我覺得這首歌非常能代表這一集所要表達的意境。

 

スキマスイッチ-奏(かなで)

 

 

日文歌詞

改札の前つなぐ手と手
いつものざわめき、新しい风
明るく见送るはずだったのに
うまく笑えずに君を见ていた
君が大人になってくその季节が
悲しい歌で溢れないように
最后に何か君に伝えたくて
「さよなら」に代わる言叶を仆は探してた


君の手を引くその役目が
仆の使命だなんて そう思ってた
だけど今わかったんだ 仆らならもう
重ねた日々がほら、导いてくれる
君が大人になってくその时间が
降り积もる间に仆も変わってく
たとえばそこにこんな歌があれば
ふたりはいつもどんな时もつながっていける


突然ふいに鸣り响くベルの音
焦る仆 解ける手 离れてく君
梦中で呼び止めて 抱き缔めたんだ
君がどこに行ったって仆の声で守るよ

君が仆の前に现れた日から
何もかもが违くみえたんだ
朝も光も涙も、歌う声も
君が辉きをくれたんだ
抑えきれない思いをこの声に乗せて
远く君の街へ届けよう
たとえばそれがこんな歌だったら
ぼくらは何処にいたとしてもつながっていける 

 

中文翻譯歌詞


在剪票口前手牽手 不變的嘈雜 嶄新的風
原想開開心心的送別 卻只能望著你笑不出來
只願在你成長的季節裡
不要有太多哀傷的歌
最後想對你說些什麼
我努力尋找能夠取代「再見」的話
  
我一直以為 牽你的手前進是我的使命
但是此刻我了解到 我們之間 那共度的歲月
會引導著你前進
只願當你成長的時間
一點點累積時我也會逐漸改變
假如說那裡有這樣一首歌
我倆無論何時都能夠相聚在一起
  

突然間響起的鈴聲
著急的我 放開的手 離去的妳
忘我的呼喚著你 緊緊擁住你
無論你去到哪裡 我的聲音都會守護著你
  
從你出現在我面前的那一天起
所有的東西看起來都變的不同
無論是清晨是陽光是淚水 還是歌聲
是你帶來了光芒
讓無法壓抑的感情乘著歌聲
傳到遠方妳的城市
假如說那是這樣一首歌
我們無論身在何處都能夠相繫在一起

arrow
arrow
    全站熱搜

    Una 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()